Смертельный рай - Страница 13


К оглавлению

13

— Доктор Лэш? — спросил человек за стойкой.

Лэш обернулся.

— Да?

— Мистер Мочли ожидает вас. — Он протянул Лэшу небольшую карточку цвета слоновой кости с выдавленным фирменным логотипом «Эдема». — Покажите это на пропускном пункте. Всего хорошего.

Когда двери лифта открылись на тридцать втором этаже, Мочли уже ждал его. Кивнув Лэшу, он повел его по коридору в свой кабинет.

«Директор вспомогательной службы, — вспомнил Лэш, идя следом за Мочли. — Что это, черт возьми, означает?» Вслух же он спросил:

— Откуда столько счастливых лиц?

— Прошу прощения?

— Внизу, в вестибюле. Все улыбались так, словно выиграли в лотерею.

— Ах, вот вы о чем. Сегодня встреча выпускников.

— Встреча выпускников?

— Так мы называем это. По условиям договора пары, подобранные «Эдемом», должны через полгода пройти проверку. Они возвращаются к нам на однодневные собеседования, индивидуальные или групповые, обычно совершенно неформальные. Полученные таким образом данные позволяют нашим аналитикам совершенствовать процесс отбора. Кроме того, мы ищем признаки неполного соответствия друг другу, какие-либо тревожные сигналы.

— И находите?

— Пока нет. — Мочли открыл дверь и пропустил Лэша внутрь. Если директор и проявлял любопытство, то по его темным глазам этого видно не было. — Выпьете чего-нибудь?

— Нет, спасибо.

Лэш вынул из-под мышки сумку и опустился в предложенное кресло. Мочли сел за стол.

— Мы не ожидали, что вы столь быстро дадите о себе знать.

— Потому что мне особо нечего сказать.

Директор вспомогательной службы поднял брови.

Лэш наклонился, открыл сумку и достал лист бумаги. Расправив края, он положил его на стол.

— Что это, доктор Лэш? — спросил Мочли.

— Мой отчет.

Директор вспомогательной службы не стал протягивать руку к документу.

— Не могли бы вы изложить все вкратце?

Лэш глубоко вздохнул.

— Никаких самоубийственных наклонностей у Льюиса и Линдси Торпов не обнаружено. Абсолютно никаких.

Мочли ждал, скрестив на груди мускулистые руки.

— Я разговаривал с их родственниками, друзьями, врачами. Я исследовал их кредитную историю, банковские выписки, отношения на работе. Я воспользовался своими знакомствами в федеральных и местных органах правопорядка. Это был самый удачный и прочный брак из всех, какие только возможны. Торпов спокойно можно было бы показать на той стене счастливых лиц у вас в вестибюле.

— Понятно. — Мочли задумчиво выпятил губы. — А какие-то более ранние симптомы…

— Это я тоже исследовал. Я проверил школьные журналы, разговаривал с учителями и бывшими одноклассниками. Ничего. И никаких психических отклонений. Собственно говоря, только Льюис однажды лежал в больнице, когда восемь лет тому назад сломал ногу, катаясь на лыжах в Аспене.

— Так каков ваш диагноз?

— Люди не кончают с собой без всякой причины. Особенно вдвоем. Нам чего-то недостает.

— Вы полагаете…

— Я ничего не полагаю. Полицейский отчет подтверждает самоубийство. Я хочу лишь сказать, что у нас недостаточно информации для того, чтобы понять, почему они это сделали.

Директор вспомогательной службы бросил взгляд на документ.

— Похоже, вы провели всестороннюю проверку.

— То, что мне нужно, находится в этом здании. Ваши результаты психологического обследования Торпов. Именно они могут дать мне недостающую информацию.

— К сожалению, это невозможно. Данные сведения секретны, они являются коммерческой тайной.

— Я подписал обязательство о неразглашении.

— Доктор Лэш, это решаю не я. Кроме того, маловероятно, чтобы вы нашли в результатах наших тестов нечто такое, о чем не узнали сами.

— Может, да, а может, и нет. Именно потому я подготовил вот что.

Лэш достал небольшой конверт и положил его поверх пачки страниц отчета. Директор вспомогательной службы вопросительно наклонил голову.

— Это мои расходы. Время работы рассчитано по обычной ставке, составляющей триста долларов в час. Сверхурочные я не учитывал. Билеты на самолет, номера в гостиницах, наем автомобилей, питание — все тут. Чуть больше четырнадцати тысяч долларов. Если вы не возражаете, я выпишу вам чек на сумму разницы.

— Какой разницы?

— Остаток от тех ста тысяч, которые вы мне дали.

Мочли взял конверт и вынул из него сложенный пополам листок.

— Я не вполне понимаю…

— Все просто. Не получив от вас новых сведений, я не могу сказать ничего сверх того, что Льюис и Линдси Торпы были именно такой идеальной парой, какой счел их ваш компьютер. Подобное мнение не стоит ста тысяч.

Директор вспомогательной службы несколько мгновений изучал перечень расходов, затем убрал его в конверт и снова положил на стол.

— Доктор Лэш, вы не против, если я на минуту покину вас?

— Конечно.

Мочли встал и, вежливо поклонившись, вышел из кабинета, закрыв за собой дверь.

Прошло минут десять, прежде чем Лэш услышал, как дверь открывается снова. Повернувшись, он увидел Мочли, стоящего в коридоре.

— Прошу за мной, — сказал директор вспомогательной службы.

Он повел Лэша к другому лифту. Они спустились на несколько этажей, после чего оказались в пустом коридоре, стены, пол и потолок которого были выкрашены в один и тот же бледно-фиолетовый цвет. Пройдя несколько десятков шагов, Мочли остановился и открыл дверь того же оттенка, что и стены с потолком. Он кивнул Лэшу, подавая тому знак войти первым.

Длинное помещение было слабо освещено. Стены его отклонялись наружу под углом в сорок пять градусов, но на высоте трех футов неожиданно вновь становились вертикальными. Лэшу показалось, будто он смотрит в дымоход.

13