Смертельный рай - Страница 30


К оглавлению

30

Лэш увидел, как Мочли подставляет левую руку под установленный на стене сканер. Вспыхнул голубой огонек, и браслет замерцал. С тихим шипением стеклянная стена отодвинулась, и Мочли вошел в ярко освещенный короткий коридор. Когда он миновал шлюз, обе пары дверей закрылись, и охранники кивнули Лэшу.

Он подставил браслет под сканер и почувствовал тепло луча. Стеклянные двери раздвинулись, и он вошел в переходную камеру.

Створки за его спиной с тихим шипением закрылись. Свет в шлюзе был таким ярким и столь резко отражался от его белой поверхности, что Лэш едва успел заметить, что помещение состоит не только из голых стен. Идя вперед, он видел выступающие по бокам странные элементы, также окрашенные в белый цвет, так что разглядеть их было трудно. Слышался тихий шум, словно гудение работающего вдали генератора. Это был не просто коридор, но проход, соединяющий два отдельных здания.

Стеклянные двери в конце открылись, и Лэш вышел из шлюза. Охранник, стоящий неподалеку, кивнул ему. Лэш ответил тем же и с любопытством огляделся вокруг. Пространство за Стеной мало чем отличалось от того «Эдема», который он уже видел. Он заметил несколько табличек: «Телефония А-Е», «Служба постоянного наблюдения», «Отдел синтеза данных». По коридорам, негромко переговариваясь, ходили люди.

Мочли стоял в стороне, дожидаясь Лэша. Когда стеклянные двери закрылись за ним, директор подошел к нему.

— Что это было? — спросил Лэш, кивая в сторону шлюза.

— Сканирующий коридор. Защита от вноса или выноса чего бы то ни было. Аппаратура, программы, информация — все, что находится здесь, должно здесь и оставаться.

— Все?

— Все, кроме несколько надежно контролируемых потоков данных.

— Значит, вся обработка происходит тут, внутри? Вам наверняка приходится выполнять огромный объем расчетов.

— Больший, чем вы можете себе представить. — Мочли указал на большую панель в нижней части стены. — Подобные каналы есть во всех помещениях за Стеной. По сути, это что-то вроде паутины, соединяющей каждую внутреннюю систему со всеми остальными.

Мочли отошел в сторону, показывая на еще одного человека, которого Лэш до этого не замечал.

— Это Тара Стэплтон, наш главный специалист по безопасности. Она будет вашим проводником во время вашего пребывания за Стеной.

Женщина шагнула вперед.

— Здравствуйте, доктор Лэш, — сказала она тихим, спокойным голосом, протягивая руку.

Лэш пожал ее. Стэплтон была высокой брюнеткой с серьезным взглядом. На вид ей еще не исполнилось тридцати.

— Наша первая остановка там, — сказал Мочли, когда они направились по одному из широких коридоров. — Таре только что во всех подробностях сообщили, почему вы здесь оказались. Естественно, никто другой не знает об этом. Официально вы составляете отчет о деятельности компании для наблюдательного совета, что необходимо для долгосрочного плана развития. Думаю, вас удивит, насколько предан и трудолюбив наш персонал.

Лэш посмотрел на Тару Стэплтон.

— Это правда?

Та кивнула.

— У нас самое лучшее оборудование, технологии, превосходящие все ожидания. Какая еще работа может в столь огромной степени влиять на жизнь других людей?

Ее восторженные слова звучали не слишком убедительно, словно заученные наизусть. Казалось, что на самом деле она думает о чем-то совсем ином.

— Помните ту встречу выпускников, которую я показывал вам? — спросил директор вспомогательной службы. — Каждый сотрудник должен наблюдать за ними дважды в год. Это напоминает нам о том, ради чего мы работаем.

Они подошли к дверям с надписью: «Сбор данных — Интернет — Галерея». Мочли подставил браслет под сканер, и двери раздвинулись. Он кивнул Лэшу.

Войдя, они оказались на балконе зала, в котором царило оживление, словно на Нью-Йоркской бирже. Но в отличие от биржи, которая всегда производила на Лэша впечатление едва управляемого хаоса, все здесь были заняты делом, словно в пчелином улье. Одни люди сидели за столами, глядя на экраны компьютеров, другие толпились у мониторов, показывая друг другу какие-то графики или разговаривая по телефону. На стенах висели огромные плазменные панели, где транслировались новости Рейтер, Си-эн-эн и других агентств, а также местные и зарубежные информационные программы.

— Это один из наших центров сбора данных, — сказал Мочли. — В здании есть несколько других исследовательских отделов, подобных этому.

— Похоже, у вас страшно много работы, — пробормотал Лэш, глядя на зал.

— Мы говорим нашим клиентам, что день обследования — самый важный этап отбора, но на самом деле это лишь небольшая его часть. После собеседования мы отслеживаем все аспекты поведения кандидата. Это может продолжаться несколько дней или месяц, в зависимости от плотности потока данных. Анализируется все — жизненные предпочтения, любимая одежда и развлечения, расходы. Например, этот центр контролирует активность кандидата в Интернете. Мы смотрим, какие сайты он посещает, что его интересует. Потом эти сведения войдут в общее досье.

Лэш посмотрел на Мочли.

— Как такое возможно?

— Мы заключили договоры с крупнейшими кредитными компаниями, операторами стационарной и мобильной связи, провайдерами Интернета и спутникового телевидения. Они позволяют нам отслеживать их каналы, а мы взамен предоставляем данные — естественно, достаточно общие — о популярности их услуг. Постоянное присутствие компьютеров в жизни людей — один из факторов, благодаря которому существует наш бизнес, доктор Лэш.

30